只要我尚存一息,
死亡便无能为力,
我的桂冠祂不能触及,
世间最骄傲地亦俯首行礼。
我的诗句所及之处,
再没有荒野,
没有黄沙漫漫的正午,
唯有无边的六月,
寒霜永不降临,
繁花似锦。
天使啊,请歌唱,
唱出我谱写的非凡乐章。
圣徒啊,为何战栗。
是否为了我璀璨的诗句,
想要领略这样天国光耀的狂欢?
——来吧,戴上我的桂冠!
For this - accepted Breath -
Through it - compete with Death -
The fellow cannot touch this Crown -
By it - my title take -
Ah, what a royal sake
To my necessity - stooped down!
No Wilderness - can be
Where this attendeth me -
No Desert Noon -
No fear of frost to come
Haunt the perennial bloom -
But Certain June!
Get Gabriel - to tell - the royal syllable -
Get Saints - with new - unsteady tongue -
To say what trance below
Most like their glory show -
Fittest the Crown!